|
醫生寫的字很丟臉懂,甚至如“天書”一般。這是個普遍現象,那末構成“天書”的緣由是什麼呢?
醫生體的首要特點是草率,這類草與傳統草書的草大有區分。草書雖草,但有紀律,具可識別性,也就是說,能認好認,而醫生體的氣概是盡一切能夠使人認不出來。
一般來說,醫生體的謄寫水平與醫術成反比,醫術越高的醫生,越不善于利用醫生體,而醫術越低的醫生越精通醫生體。哈哈這都是大力譏諷一下哈,莫認真,一路看看醫生寫字像天書的真正緣由吧!
醫生天天接診很多病人,要不竭地開處方、寫病歷、記病情,重重復復的謄寫專業中常用的這些字,天永日久,精益求精,游刃不足,就如你的簽名草體下筆如神、揮灑自若了。
其次,忙碌中快寫可節省你的很多時候,草體能彰顯醫者的純熟。等等。這些也成心無意地滋長了醫生謄寫的草率,看上去就像看“天書”了。
醫生的字跡為何那末草率?大師各有各的埋怨,最少有這麼5種說法︰
一、他們“忙”,顧不上寫好字
二、他們有“學問”,學問越高,字也就越難認
三、“庇護性醫療制度”,專門不讓病人看懂
四、怕處方流失,專門寫出“天書”,只能在自己醫院藥房取藥
五、“字如其人”,他原本就是工作不認真,只是找捏詞而已
醫生字跡草率真正緣由是這個!
1、病患太多!(最關鍵的一點)
醫生診斷的病人數目多,分給每個病人的時候相對較少。去除診斷的時候,固然是寫處方越快越好。這類情況下大部分人會挑選寫連體,也就是越寫越像天書。
2、並不是醫生寫得看不懂,而是外行看不懂而已。
為什麼這麼說,有些詞匯外行人底子不曉得,還有簡稱,中英混寫,所之外行的人認起來困難,比如說系統性紅斑狼瘡(SLE),內行人看懂這幾個字的其中一兩個字就能聯想到這個病,而外行人不可。像“我愛你”這類詞藻經常在打仗,寫得很潦也隱約能看懂。
3、避免患者誤解和麻煩。
現在的患者都不信賴醫生,思疑醫生開得藥對差池,所以會自己去百度,各類找材料。比如發現某種藥差池自己的病的時辰就會跟醫生鬧,實在是自己不懂為啥開這個藥,有些就是聯適用藥結果好,沒有這麼多為什麼,但是醫生並沒有這麼多時候詮釋,跟你詮釋10分鐘就是少看一個病人。
為什麼藥劑師能看懂?
現在,題目又來了,為什麼醫生的字那末草率,可是藥劑師卻能看懂呢?有業內助士說了,人家壓根就不是寫給你看的。
醫生和護士、藥劑師之間是一個持久的合作關系,醫生的處方里會有大量的簡寫或拉丁文,沒有經過專業培訓的外行,就是打印給你看也紛歧定看得懂。
標籤
|
上一篇︰ 超有味道的科普︰關于放屁的10個事實下一篇︰ 研究發現︰當人類超過13歲以後記憶神經元就不在生長
|